发布: 2024/05/23 18:09 阅读: 253
Cover image via U.Today
封面图片来自 U.Today
Billy Markus, known on Twitter as "Shibetoshi Nakamoto", has published an alarming prediction regarding the potential impact of AI on Internet users and businesses reliant on web traffic in the near future.
比利·马库斯 (Billy Markus) 在 Twitter 上被称为“Shibetoshi Nakamoto”,他发布了一项令人震惊的预测,内容涉及人工智能在不久的将来对依赖网络流量的互联网用户和企业的潜在影响。
Markus also shared his concerns about the training methods employed by AI, expressing dissatisfaction with the prospect.
马库斯还表达了他对人工智能采用的训练方法的担忧,表达了对前景的不满。
"Search Engines Moving Toward AI"
《搜索引擎走向人工智能》
Markus contemplates the future of AI development and its implications for businesses heavily reliant on the Internet and search engines, as well as the impact on average Internet users and their preferred methods of accessing information online.
马库斯思考了人工智能发展的未来及其对严重依赖互联网和搜索引擎的企业的影响,以及对普通互联网用户及其在线访问信息的首选方法的影响。
In a recent tweet, the co-founder of the original meme cryptocurrency Dogecoin anticipates the next few years to be "interesting." He then outlines his perspective on the impending advent of AI-based search engines.
在最近的一条推文中,原始模因加密货币狗狗币的联合创始人预计未来几年将“有趣”。然后,他概述了他对即将出现的基于人工智能的搜索引擎的看法。
the next few years are going to be interesting search engines moving toward AI -> people won’t visit websites for info -> companies that rely on search engine traffic will go out of business -> AI will get trained not by journalists but by random comments from you and me -> ???
— Shibetoshi Nakamoto (@BillyM2k) May 22, 2024
未来几年,有趣的搜索引擎将转向人工智能 -> 人们不会访问网站获取信息 -> 依赖搜索引擎流量的公司将倒闭 -> 人工智能将不再由记者而是由随机人员进行培训你和我的评论 -> ???— Shibetoshi Nakamoto (@BillyM2k) 2024 年 5 月 22 日
Markus suggests that as search engines increasingly adopt AI, a significant number of Internet users will cease visiting websites to retrieve information. This trend is likely to drive businesses that depend on search engine traffic out of business.
马库斯表示,随着搜索引擎越来越多地采用人工智能,大量互联网用户将停止访问网站来检索信息。这种趋势可能会导致依赖搜索引擎流量的企业破产。
Subsequently, Markus asserts that AI will be trained not by journalists but "by random comments from you and me" (likely referring to posts and comments on Twitter and other social media platforms). The ultimate implications of this training method remain unclear, as Markus either cannot envision them or chooses not to elaborate.
随后,马库斯断言,人工智能将不是由记者训练,而是“通过你和我的随机评论”(可能指 Twitter 和其他社交媒体平台上的帖子和评论)。这种训练方法的最终含义仍不清楚,因为马库斯要么无法预见它们,要么选择不详细说明。
Elon Musk's "Black Mirror" AI Warning
埃隆·马斯克的“黑镜”人工智能警告
As reported by U.Today, tech magnate Elon Musk has expressed concerns about a new feature called Recall, released by Microsoft as part of their Copilot AI. Recall aims to create a "memory" for users by continuously capturing screenshots of all activities performed on Windows-powered PCs and laptops, including websites visited.
据《今日美国》报道,科技巨头埃隆·马斯克对微软作为 Copilot AI 的一部分发布的名为 Recall 的新功能表示担忧。 Recall 旨在通过持续捕获在 Windows 驱动的 PC 和笔记本电脑上执行的所有活动(包括访问的网站)的屏幕截图来为用户创建“记忆”。
These screenshots are processed by the AI, allowing users to review and search their "memory." Microsoft CEO Satya Nadella has assured users that this data will not be incorporated into the company's databases.
这些屏幕截图经过人工智能处理,允许用户回顾和搜索他们的“记忆”。微软首席执行官萨蒂亚·纳德拉 (Satya Nadella) 向用户保证,这些数据不会被纳入公司的数据库中。
Musk has likened this feature to an episode of the dystopian television series "Black Mirror" and has stated that he will disable the feature in the future.
马斯克将这一功能比作反乌托邦电视连续剧《黑镜》的一集,并表示他将来将禁用该功能。